English to Arabic translations [PRO] Telecom(munications) | | English term or phrase: Items marked * are required | this is one of multi steps to install a software on a mobile.
Please Advice? |
| | | العناصر/الفقرات المعلَّمة بنجمة * مطلوبة حتمًا | Explanation: العناصر/الفقرات المعلَّمة بنجمة * مطلوبة حتمًا
وما يدور في فلكها
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2011-09-13 10:57:32 GMT) --------------------------------------------------
وأيضًا
العناصر/الفقرات المسبوقة بنجمة * مطلوبة حتمًا
</B>
إذا كانت النجمة تسبق الفقرات |
| Selected response from:
TargamaT Syria Local time: 01:31
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |