ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Arabic » Tourism & Travel

dining experience

Arabic translation: تجربة رائعة لتناول الطعام


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dining experience
Arabic translation:تجربة رائعة لتناول الطعام
Entered by: Ziad Alghamdi
Options:
- Contribute to this entry

20:42 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
English term or phrase: dining experience
Eleven Madison Park has developed into one of Manhattan’s true fine dining experiences.
Ziad Alghamdi
Saudi Arabia
Local time: 16:09
تجربة رائعة لتناول وجبة العشاء
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 15:09
Grading comment
Many thanks Ms. Nadia
تجربة رائعة لتناول الطعام

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2تجربة رائعة لتناول وجبة العشاء
Nadia Ayoub
5مكان للاسـتمتاع بتناول الوجباتFuad Yahya
4تناول عشاء فريد من نوعه / لا يضاهىeinass
4خبرة في تقديم وجبات العشاء
Jafar Filfil
4حفل عشاء لا ينسى
Myrtrad1


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
تجربة رائعة لتناول وجبة العشاء


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 135
Grading comment
Many thanks Ms. Nadia
تجربة رائعة لتناول الطعام

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Kamel
8 mins
  -> Many thanks Mohamed :)

agree  drola: agree
12 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
حفل عشاء لا ينسى


Explanation:
/

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2009-11-05 21:08:01 GMT)
--------------------------------------------------

حفل عشاء لا يُنسى

Myrtrad1
France
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
مكان للاسـتمتاع بتناول الوجبات


Explanation:
Eleven Madison Park is a restaurant. Here is the link to its website:

http://www.elevenmadisonpark.com/

In other words, Eleven Madison Park is a place. When the writer referred to it as a dining experience, he meant to say "a place for a dining experience." The language the writer chose to use is an evocative language, one that does not dwell on mundane detail. It goes directly to the poetic element, the "dining experience."

A translator knows when it is possible to mirror that rhetorical flourish in the target text and when it is not possible. If you try it in Arabic, it may sound bewildering to the reader. In my judgment, it is better to state it in terms of a particluar place rather than in terms of an abstract notion. I would suggest something like

من أرقى محلات الاسـتمتاع بتناول الوجبات

Please notice that although the dictionary defines "dining" in terms of "dinner," it really has nothing to do with the "dinner" meal in particular in this context. It is simply a word used for opulent eating.

Fuad Yahya
United States
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 663
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
خبرة في تقديم وجبات العشاء


Explanation:
من السياق يتضح أن الحديق يدور عن خبرات مطعم اسمه "إليفن ماديسون بارك" في تقديم وجبات العشاء وأن هذه الخبرة أصبحت حسنة بحف

As I’ve evolved as a chef, I’ve come to see parallels between architecture and food.
When you first learn to cook, you’re focusing on building your foundation and
developing your style. Once you’re in the position of chef and have a team helping
you to execute, there is more time to focus on the vision and design of the food and
the restaurant. Then, it absolutely becomes more architectural. I care a lot about
food presentation, and believe it definitely adds to the entire dining experience.

أنظر الرابط التالي: http://www.elevenmadisonpark.com/11Madisonf07.pdf

Jafar Filfil
Bulgaria
Local time: 15:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تناول عشاء فريد من نوعه / لا يضاهى


Explanation:
تناول عشاء فريد من نوعه / لا يضاهى

einass
Egypt
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: