ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Tourism & Travel

hostel

Arabic translation: نُزُل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hostel
Arabic translation:نُزُل
Entered by: Muhammad Atallah
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:47 Nov 8, 2011
English to Arabic translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: hostel
A review of a hotel in Paris, France. Can I just say فندق? I don't have to say نزل الشباب or anything like that, can I? what do you think?
Thanks!

“medium hostel”
Not too bad, simple like the others hostels! Quite clean room, medium clean bathroom. Somethimes noisy nights, big breakfast as in every hostel i've visited. Good position, the area is uptown so u can come back in safety at night. kind receptionists
Mohamed Farouk
Egypt
Local time: 00:33
نُزُل
Explanation:
There are some differences between 'hotel' and 'hostel'. [Please check the following links.] So I would go for 'نُزُل' to differentiate 'hostel' from 'hotel'.

نزل الشباب Or بيت الشباب = youth hostel
Selected response from:

Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 00:33
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1نُزُل
Muhammad Atallah
4 +2بيت الطلبة/نزل
Liliane Hatem
4 +1سكن طلبة
Mohsin Alabdali


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
نُزُل


Explanation:
There are some differences between 'hotel' and 'hostel'. [Please check the following links.] So I would go for 'نُزُل' to differentiate 'hostel' from 'hotel'.

نزل الشباب Or بيت الشباب = youth hostel



    Reference: http://www.wisegeek.com/what-is-the-difference-between-a-hos...
    Reference: http://www.differencebetween.net/miscellaneous/difference-be...
Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Nabil Bouitieh
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
بيت الطلبة/نزل


Explanation:
-

Liliane Hatem
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  randamurtada
10 hrs
  -> Thanks Randa:)

agree  Hussein Mohamed
11 hrs
  -> Thanks Hussein:)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
سكن طلبة


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  randamurtada
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 12, 2011 - Changes made by Muhammad Atallah:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: