ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Transport / Transportation / Shipping

transpallets

Arabic translation: رافعة باليتات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:58 Jul 23, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: transpallets
The packaging must be:
- kept dry.
- Handled by 2 persons.
- When on pallets, handle only with transpallets or electric lifters.
Muhammad Atallah
Egypt
Local time: 00:33
Arabic translation:رافعة باليتات
Explanation:
http://images.google.com.eg/imgres?imgurl=http://www.hinrich...

http://images.google.com.eg/imgres?imgurl=http://www.forklif...

MK

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2009-07-25 11:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

رافعة الباليتات اليدوية

Selected response from:

Mohamed Kamel
Egypt
Local time: 00:33
Grading comment
Many Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1رافعة باليتات
Mohamed Kamel
5الكلارك
mohamed elkhateeb
5العربات الرافعة والنقالة
Ali al-Nuzaili
4منصات نقالة
hassan zekry
4رافعة الباليات / الخطاف /الكلارك الخاص بنقل الباليات
einass


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
الكلارك


Explanation:
الكلارك

mohamed elkhateeb
Egypt
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
العربات الرافعة والنقالة


Explanation:
العربات الرافعة والنقالة
http://www.europages.ma/dalil-alcharikat/did-05/hc-05590/nat...
This is another suggestion that might of help, though I also go for Kamel's suggested equivalent.
Regards.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-07-23 17:57:50 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry:
This is another suggestion that might of help, though I also go for Kamel's suggested equivalent.
Regards.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-23 17:59:22 GMT)
--------------------------------------------------

This is another suggestion that might be of help, though I also go for Kamel's suggested equivalent.
Regards.


Ali al-Nuzaili
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
منصات نقالة


Explanation:
منصات خشبية أو معدنية توضع عليها السلع لتخزينها أو لنقلها من مستودع لمستودع

hassan zekry
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
رافعة الباليات / الخطاف /الكلارك الخاص بنقل الباليات


Explanation:
رافعة الباليات / الخطاف /الكلارك الخاص بنقل الباليات


    Reference: http://dictionary.reference.com/
einass
Local time: 00:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
رافعة باليتات


Explanation:
http://images.google.com.eg/imgres?imgurl=http://www.hinrich...

http://images.google.com.eg/imgres?imgurl=http://www.forklif...

MK

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2009-07-25 11:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

رافعة الباليتات اليدوية



Mohamed Kamel
Egypt
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  arabo-italiano: I agree
3 hrs
  -> Many thanks Dr. Hatem
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: