KudoZ home » English to Armenian » Architecture

We need to party before I go!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:35 Aug 9, 2004
English to Armenian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Architecture
English term or phrase: We need to party before I go!
Phrase translation
Ray
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1nakhkan gnals bedk e khnjuyk anenkArsen Nazarian


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
we need to party before i go!
nakhkan gnals bedk e khnjuyk anenk


Explanation:

The main hurdle here is the word party. Taken at its normal meaning i.e. dancing, entertainment, get together etc, the phrase would be rendered: "nakhkan gnals bedke khnjuyk anenk" or something close to that. Otherwise, some context information would help clear the situation. (Webster and Thesuarus consulted)

Arsen Nazarian
Netherlands
Local time: 01:36
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in ArmenianArmenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karusik: It is more common to say "Gnalutss aradg petq e qef anenq"
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search