ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Armenian » General / Conversation / Greetings / Letters

The eyes of the wolf.

Armenian translation: գայլի աչքերը


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the eyes of the wolf.
Armenian translation:գայլի աչքերը
Entered by: Karen Sughyan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:03 Apr 22, 2009
English to Armenian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: The eyes of the wolf.
Hello,

I was wondering how do you say the phrase "The eyes of the wolf" in Armenian? Thank you very much for any help.

Sincerely,

Brian Costello

Seattle, Wa.
brian1
գայլի աչքեր
Explanation:
gayli achker

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-22 04:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

With the definite article, գայլի աչքերը
Selected response from:

Karen Sughyan
Local time: 03:38
Grading comment
My thanks to everyone who responded. Special thanks to Karen for his answer and quick response.

Sincerely,

Brian
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3գայլի աչքեր
Karen Sughyan


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
the eyes of the wolf.
գայլի աչքեր


Explanation:
gayli achker

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-22 04:55:53 GMT)
--------------------------------------------------

With the definite article, գայլի աչքերը


    Reference: http://www.armenianhouse.org/voskeporik/10-aygektsi.html
Karen Sughyan
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 20
Grading comment
My thanks to everyone who responded. Special thanks to Karen for his answer and quick response.

Sincerely,

Brian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vlad Poghosyan
9 mins
  -> Thank you, Vlad.

agree  Henrik Pipoyan: I'd add a definiate article in the end: գայլի աչքերը
2 hrs
  -> Thank you, Henrik.

agree  Armen Hovhannisyan
3 hrs
  -> Thank you, Armen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 24, 2009 - Changes made by Karen Sughyan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: