English to Armenian translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | English term or phrase: I have seen flocks of crows gathering in farmfields | How would one say the sentence "I have seen flocks of crows gathering in farmfields" in the Armenian language?
Thank you for any help.
Sincerely,
Brian Costello |
| brian1KudoZ activityQuestions: 162 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from:
 Karen Sughyan Local time: 03:38
| Grading comment Karen,
Thank you for your translation. Looks very good. I really appreciate it. Thanks also to Henrik and Sevan for their comments.
Sincerely,
Brian Costello 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 | i have seen flocks of crows gathering in farmfields Ես տեսել եմ արտերում հավաքված ագռավների երամներ:
Explanation: Yes tesel em arterum havaqvats agravneri eramner.
|  Karen Sughyan Local time: 03:38 Native speaker of: Armenian PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment Karen,
Thank you for your translation. Looks very good. I really appreciate it. Thanks also to Henrik and Sevan for their comments.
Sincerely,
Brian Costello |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 6, 2009 - Changes made by Karen Sughyan: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |