ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Armenian » General / Conversation / Greetings / Letters

Armen says he plays the clarinet and the saxophone.

Armenian translation: Արմենն ասում է, որ ինքը կլարնետ և սաքսոֆոն է նվագում:


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Armen says he plays the clarinet and the saxophone.
Armenian translation:Արմենն ասում է, որ ինքը կլարնետ և սաքսոֆոն է նվագում:
Entered by: Karen Sughyan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:16 May 30, 2009
English to Armenian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Armen says he plays the clarinet and the saxophone.
How would one say this sentence (Armen says he plays the clarinet and the saxophone)in Armenian?

Thank you very much for your help.

Sincerely,

Brian Costello
brian1
Արմենն ասում է, որ ինքը կլարնետ և սաքսոֆոն է նվագում:
Explanation:
Armenn asum e, vor inqy klarnet yev saxofon e nvagum.
Selected response from:

Karen Sughyan
Local time: 03:38
Grading comment
Thank your for your answer Karen.

This is a hard one to vote on because Armen's answer and Karen's answer may both be equally correct - just a difference in stylistics.

However, for some reason I gravitate more towards Karen's answer and feel that it is probably slightly more accurate.

To make the best judgement possible in voting, every translator IN THEORY really needs to give explanations as to why he translated a phrase the way he did.

I had so little information to go on in this case.

On the other hand, IN REALITY, I realize that it is often not possible for translators to do so on an internet forum .

Thanks again. I appreciate both your answers.

--- Brian
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Արմենն ասում է, որ նվագում է կլարնետ և սաքսոֆոն:
Armen Hovhannisyan
5 +1Արմենն ասում է, որ ինքը կլարնետ և սաքսոֆոն է նվագում:
Karen Sughyan


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
armen says he plays the clarinet and the saxophone.
Արմենն ասում է, որ նվագում է կլարնետ և սաքսոֆոն:


Explanation:
Armenn asum e, vor nvagum e klarnet ev saksofon:

Example sentence(s):
  • http://www.a1plus.am/am/culture/2007/02/1/16794
  • http://hsearch.am/hom_main.php?hom_id=9425&hom_sid=1238646887-7495500&hom_t=

    Reference: http://en.wiktionary.org/wiki/%D5%AF%D5%AC%D5%A1%D6%80%D5%B6...
    Reference: http://en.wiktionary.org/wiki/%D5%BD%D5%A1%D6%84%D5%BD%D5%B8...
Armen Hovhannisyan
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vlad Poghosyan: Exactly!
2 hrs
  -> Thank you, Vlad!

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
8 hrs
  -> Thank you, Armineh!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Արմենն ասում է, որ ինքը կլարնետ և սաքսոֆոն է նվագում:


Explanation:
Armenn asum e, vor inqy klarnet yev saxofon e nvagum.

Karen Sughyan
Local time: 03:38
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank your for your answer Karen.

This is a hard one to vote on because Armen's answer and Karen's answer may both be equally correct - just a difference in stylistics.

However, for some reason I gravitate more towards Karen's answer and feel that it is probably slightly more accurate.

To make the best judgement possible in voting, every translator IN THEORY really needs to give explanations as to why he translated a phrase the way he did.

I had so little information to go on in this case.

On the other hand, IN REALITY, I realize that it is often not possible for translators to do so on an internet forum .

Thanks again. I appreciate both your answers.

--- Brian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anahit Tahmasyan Bal
19 hrs
  -> Thank you, Anahit.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 2, 2009 - Changes made by Karen Sughyan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: