Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Armenian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trials | | English term or phrase: Ref.: 425/BSAE/GZEE | | reference |
| MylordKudoZ activityQuestions: 43 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 163
| | Local time: 02:39
|
| | Հղում/ծանոթագրություն | Explanation: Կարծում եմ, որ «հղում» բառը մոտ համարժեք է, բայց կոնտեքստից ելնելով, կարելի է նաև օգտագործել «ծանոթագրություն» տարբերակը:
-------------------------------------------------- Note added at 2 days19 hrs (2010-04-15 12:44:41 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thanks! |
| Selected response from:
Anahit Tahmasyan Bal Turkey Local time: 01:39
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |