ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Armenian » Other

We would love for you to join us in witnessing and celebrating the Christening


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:21 Jul 7, 2011
English to Armenian translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: We would love for you to join us in witnessing and celebrating the Christening
We would love for you to join us in witnessing and celebrating the Christening of ....
Saturday, 6th of August
---

I know that Saturday is շաբաթ, and August is Օգոստոս and 6 is վեց but I don't know how to say or write 6th or the rest of it.

I am making up and printing invitations as a surprise for my friend who is Christening her son, so I don't want to ask her or anyone she knows for help. I understand that the wording will probably be somewhat different in Armenian, but I hope you get an idea of what I'm trying to say in the invitation.

Thank you very much in advance :)
syrup
Local time: 02:16


Summary of answers provided
5[add to one of the answers provided] շաբաթ օրը՝ օգոստոսի վեցին (6-ին)։
Shushanik Avagyan
4Սիրով հրավիրում ենք մասնակցելու և տոնելու Մկրտությունը
Zara Khanjyan
4Սիրով հրավիրում ենք ձեզ՝ մեզ հետ մասնակից լինելու և տոնելու ----ի մկրտության արարողությունը
Anahit Tahmasyan Bal
4Մեծ սիրով կցանկանայինք, որ միանայիք մեզ ներկա լինելու և տոնելու ... ի կնունքի արարողությունը:
Anahit Simonyan


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we would love for you to join us in witnessing and celebrating the christening
Մեծ սիրով կցանկանայինք, որ միանայիք մեզ ներկա լինելու և տոնելու ... ի կնունքի արարողությունը:


Explanation:




Anahit Simonyan
Spain
Local time: 18:16
Native speaker of: Armenian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we would love for you to join us in witnessing and celebrating the christening
Սիրով հրավիրում ենք ձեզ՝ մեզ հետ մասնակից լինելու և տոնելու ----ի մկրտության արարողությունը


Explanation:
we would love for you to join us in witnessing and celebrating the christening
Սիրով հրավիրում ենք ձեզ՝ մեզ հետ մասնակից լինելու և տոնելու ----ի մկրտության արարողությունը

Anahit Tahmasyan Bal
Turkey
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
Login to enter a peer comment (or grade)

26 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
we would love for you to join us in witnessing and celebrating the christening
Սիրով հրավիրում ենք մասնակցելու և տոնելու Մկրտությունը


Explanation:
If the message contains someone's name, so it should sound like:

Սիրով հրավիրում ենք մասնակցելու և տոնելու "person's name"-ի Մկրտությունը

Zara Khanjyan
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

216 days   confidence: Answerer confidence 5/5
we would love for you to join us in witnessing and celebrating the christening
[add to one of the answers provided] շաբաթ օրը՝ օգոստոսի վեցին (6-ին)։


Explanation:
I have provided two versions for the 6th.

Shushanik Avagyan
Armenia
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: