ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Basque » Tourism & Travel

please come to the dance with me


14:22 Mar 20, 2008Login or register (free) for more options.
English to Basque translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / leisure
English term or phrase: please come to the dance with me
a young man is inviting a young woman to be his date at a school-sponsored dance (how do you ask this question in euskera?)
douglas denham


Summary of answers provided
5zatoz nirekin dantzatzera
Xabier Armendaritz


  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
zatoz nirekin dantzatzera


Explanation:
In Basque, we do not use "please" as often as in English, so I have omitted this word in the Basque sentence, because in Basque it would sound too polite or as if this young man was begging. Using “please” in Basque would sound approximately as if in English we would repeat "please": "please, please come to dance with me".

Apart from the sentence I have proposed, another option would be "etorri nirekin dantzatzera", which is a slightly more basic wording, and less personal: "zatoz" is an invitation for only one person (a singular "you"), while "etorri" can be an invitation for one (singular "you") or for several (a plural "you").


    Reference: http://www1.euskadi.net/morris/
Xabier Armendaritz
Spain
Local time: 08:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in BasqueBasque, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: