Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Bengali translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting | | English term or phrase: on demand | | on demand entertainment |
| | | Bengali translation:চাহিবা মাত্র | Explanation: I think "on demand" in this context just like in other contexts, means the same thing - "চাহিবা মাত্র". It's the 'time factor' that is the most critical and focused element of this phrase's meaning, the 'instantaneity' or 'immediateness' not the 'nature' of whatever is being 'demanded' or requested.
'On demand' বলতে কোন কিছু চাওয়ামাত্র পাওয়ার/দেওয়ার -- তাৎক্ষণিকতার নিশ্চয়তাকে - বোঝায়। এখানে মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি - এগুলি প্রযোজ্য হবে না; কারন 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' ইত্যাদি বলতে অনেক কিছুই বোঝায়। যেমন আপনি হার্ডপর্ন xxx ছবি দেখবেন নাকি গান শুনবেন, নাকি গেম খেলবেন, এমনকি এক্ষুনি শুনবেন/দেখবেন নাকি পরে - থেকে শুরু করে প্যান্ট/শার্ট/জুতা/বাসন/পাতিল কি কিনবেন পর্যন্ত - এই জাতীয় চরিত্রগত/বৈশিষ্ট্যগত পার্থক্যসম্পন্ন অর্থাৎ ভিন্ন ভিন্ন শ্রেণীর একটা সমাহার থেকে বা চয়েস থেকে বেছে নেয়ার সুযোগকে 'চাহিদা মাফিক/অনুযায়ী' ইত্যাদি বলা যায়। এখানে অবশ্য চাওয়ামাত্র পাওয়ার/দেওয়ার নিশ্চয়তাটাকেও বোঝাতে পারে - কিন্তু এক্ষেত্রে (মত, অনুযায়ী, ইত্যাদি বললে) সেটাই একমাত্র অর্থ হয় না - অন্য অসংখ্য অর্থ বোঝায় । কিন্তু 'on demand'-এর একটাই অর্থ - 'চাহিবা মাত্র'। 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' ইত্যাদি ইংরেজিতে যদি 'as per demand' বা 'according to demand' থাকে তাহলে বলা যেতে পারে। আশা করি আমার বক্তব্য বোঝাতে পেরেছি।
Please note the definition of 'on demand' in various dictionaries:--
"On demand"
1. Merriam-Webster Online: When requested or needed (video on demand)
2. Merriam-Webster Learners' Dictionary: When needed or wanted
(Example ▪ Help is available 24 hours a day on demand. ▪ The debt is payable on demand. [=it must be paid whenever the person who is owed the money wants it)
3.Wiktionary: (idiomatic) When needed or required
on-demand
Merriam-Webster Learners' Dictionary:
: available when needed or wanted
Ex ▪ My cable company offers on-demand service/movies.
-on-demand
Wiktionary: A telecommunication service made available when the customer requests it.
Derived terms:
video-on-demand
near-video-on-demand
full-video-on-demand
film-on-demand / films-on-demand
movie-on-demand / movies-on-demand
news-on-demand
===============================
Please note the keyword/only qualifier : "When" in each and every single definition in each and every single dictionary quoted above. 'When' indicates timeliness (instantaneity or immediateness of the response to the demand ), and nothing else - neither 'what', nor 'how', nor any other aspect of the nature of the demand or response thereof. Therefore, 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' etc are not entirely suitable or appropriate here.
Bottom line is, in my opinion "on demand entertainment" should be translated as "চাহিবা মাত্র বিনোদন". And oh, by the way, 'চাহিদা' does not sound appropriate here either. |
| Selected response from:
 Moreechika Bangladesh Local time: 22:17
| Grading comment Thanks for the explanations.You are absolutely correct. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: 
27 mins confidence: 
9 mins confidence:  চাহিদার ভিত্তিতে বিনোদন
Explanation: In this context it would be better to use - চাহিদার ভিত্তিতে বিনোদন
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-09-26 16:06:28 GMT) --------------------------------------------------
Another alternative is: চাহিদা অনুযায়ী বিনোদন
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 hrs confidence:  চাহিবা মাত্র
Explanation: I think "on demand" in this context just like in other contexts, means the same thing - "চাহিবা মাত্র". It's the 'time factor' that is the most critical and focused element of this phrase's meaning, the 'instantaneity' or 'immediateness' not the 'nature' of whatever is being 'demanded' or requested.
'On demand' বলতে কোন কিছু চাওয়ামাত্র পাওয়ার/দেওয়ার -- তাৎক্ষণিকতার নিশ্চয়তাকে - বোঝায়। এখানে মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি - এগুলি প্রযোজ্য হবে না; কারন 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' ইত্যাদি বলতে অনেক কিছুই বোঝায়। যেমন আপনি হার্ডপর্ন xxx ছবি দেখবেন নাকি গান শুনবেন, নাকি গেম খেলবেন, এমনকি এক্ষুনি শুনবেন/দেখবেন নাকি পরে - থেকে শুরু করে প্যান্ট/শার্ট/জুতা/বাসন/পাতিল কি কিনবেন পর্যন্ত - এই জাতীয় চরিত্রগত/বৈশিষ্ট্যগত পার্থক্যসম্পন্ন অর্থাৎ ভিন্ন ভিন্ন শ্রেণীর একটা সমাহার থেকে বা চয়েস থেকে বেছে নেয়ার সুযোগকে 'চাহিদা মাফিক/অনুযায়ী' ইত্যাদি বলা যায়। এখানে অবশ্য চাওয়ামাত্র পাওয়ার/দেওয়ার নিশ্চয়তাটাকেও বোঝাতে পারে - কিন্তু এক্ষেত্রে (মত, অনুযায়ী, ইত্যাদি বললে) সেটাই একমাত্র অর্থ হয় না - অন্য অসংখ্য অর্থ বোঝায় । কিন্তু 'on demand'-এর একটাই অর্থ - 'চাহিবা মাত্র'। 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' ইত্যাদি ইংরেজিতে যদি 'as per demand' বা 'according to demand' থাকে তাহলে বলা যেতে পারে। আশা করি আমার বক্তব্য বোঝাতে পেরেছি।
Please note the definition of 'on demand' in various dictionaries:--
"On demand"
1. Merriam-Webster Online: When requested or needed (video on demand)
2. Merriam-Webster Learners' Dictionary: When needed or wanted
(Example ▪ Help is available 24 hours a day on demand. ▪ The debt is payable on demand. [=it must be paid whenever the person who is owed the money wants it)
3.Wiktionary: (idiomatic) When needed or required
on-demand
Merriam-Webster Learners' Dictionary:
: available when needed or wanted
Ex ▪ My cable company offers on-demand service/movies.
-on-demand
Wiktionary: A telecommunication service made available when the customer requests it.
Derived terms:
video-on-demand
near-video-on-demand
full-video-on-demand
film-on-demand / films-on-demand
movie-on-demand / movies-on-demand
news-on-demand
===============================
Please note the keyword/only qualifier : "When" in each and every single definition in each and every single dictionary quoted above. 'When' indicates timeliness (instantaneity or immediateness of the response to the demand ), and nothing else - neither 'what', nor 'how', nor any other aspect of the nature of the demand or response thereof. Therefore, 'মত, মাফিক, অনুযায়ী, ভিত্তি' etc are not entirely suitable or appropriate here.
Bottom line is, in my opinion "on demand entertainment" should be translated as "চাহিবা মাত্র বিনোদন". And oh, by the way, 'চাহিদা' does not sound appropriate here either.
|  Moreechika Bangladesh Local time: 22:17 Works in field Native speaker of: Bengali, Sylheti PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Thanks for the explanations.You are absolutely correct. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 days22 hrs confidence: 
208 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |