ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bengali » Other

boss

Bengali translation: oporwala, monib, korta


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boss
Bengali translation:oporwala, monib, korta
Entered by: Anna Konar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Aug 5, 2008
English to Bengali translations [PRO]
Other
English term or phrase: boss
in my bengali text-book it is said that boss in bangla is korta, but some bengali people said that korta is not boss, but husband. one of them said that boss is saheb, the other one said that boss is boss. i doubt very much about saheb. and boss - is an english variant. so what is bengali variant for boss and what is used in modern colloquial bengali for boss?
Anna Konar
Russian Federation
Local time: 20:18
oporwala, monib, korta
Explanation:
'boss' means - oporwala(superior at office), monib(employer/master), korta(owner)
Now it is interesting to note that the head of the family or the husband is also sometimes referred to as 'korta'. Basically any man of authority or someone having a bossy attitude may be referred to as 'korta'. So it is no wonder that the husband who is usually the head of the family is referred to as the 'korta'. God is also reffered to as 'korta' as He is the head of the universe.
Just like the way some people may address their superior or boss as 'Sir', in a similarly manner 'Saheb' is used in bengali. But 'Saheb' is not the meaning of 'Boss'. It originated when the British officers started ruling India and were addressed as 'Saheb' by Indian workers employed by them. 'Saheb' means a foreigner or a white skinned male but to my knowledge does not have any racist connotation.
Anyways, coming back to the topic at hand The actual meaning of 'boss' in Bengali is 'monib'. But this word is hardly used nowadays. Even while speaking in Bengali we use 'Boss' to mean 'Boss'. However, if you press me for a Bengali variant, I would say that it is 'oporwala'(ওপোর্‌ওলা)।

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-06 04:57:24 GMT)
--------------------------------------------------

Please, do not get confused. Even in the english language sometimes the same meaning may be conveyed through different words. For example 'going crazy' may be written as 'going mad' or 'going insane'.
I shall try to explain the exact meanings to help you understand the subtle nuances.
In Bengal, 'ostad' means 'master'(in any art) or music teacher. But maybe used also to mean a leader or someone who has special skills.
'Malik' means owner or proprietor and is also used refer to the 'Lord', governor, master.
Now, the 'Malik' may be called the 'boss' by people working under him but as far as my understanding goes, 'Malik' does not mean 'Boss'.
On the other hand 'oporwala' means someone who is your superior in position and from whom you take orders or in other words 'Boss'.
Selected response from:

Santanu Mukherjee
Local time: 21:48
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5boss, ostad
Rabeya Akhter
5Malik/probhu
keshab
4oporwala, monib, korta
Santanu Mukherjee


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
boss, ostad


Explanation:
Boss means someone superior to you. In colloquial Bengali we simply call it "boss". Another colloquial word for boss is "ostad". And the formal version of boss is "sir".

Rabeya Akhter
Singapore
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in BengaliBengali
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Malik/probhu


Explanation:
In general, "boss" is the chief of an office, factory, workplace etc. 'Boss' can also be used in many other aspects. "Malik" is the most common Bengali form of boss.
few examples:
he is the boss of this factory= se ei karkhanar malik
He is the boss of his own = se nejei nijer malik
you are the boss of us= apni amader malik.

"Probhu" is the synonim of malik. But it comes in "sadhu" language.
But as I said earlier, still now sadhu language is used in written language. So you can use "probhu" also.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-05 18:42:18 GMT)
--------------------------------------------------

Hmmmm...I didn't use this example...it is far better to say "amar office-er boss".
It has two reasons:
1. Like any other living language, Bengali has a power to grasp words from other languages and boss becomes colloquial in modern Bengali.

2. Office and boss- these ideas came in colonial period.So these are used as it is and everybody understand it.

There is another word which is used widely for office boss- baro karta. like: amar office-er borokorta.
don't mix it with "karta" which means "head of the family"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-05 18:55:48 GMT)
--------------------------------------------------

Oh yes, you should guess it from context. please look at the speaker: is he/she a office personnel or member belongs to a family?
Boss can be karta in the sense of "head of the family". But husband? no way.

keshab
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in BengaliBengali
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: so what's better to use about my office boss - ostad or malik (in colloquial bengali)?

Asker: that's the point - how to understand is it's about boss or a head of a family (husband in my text-book)? is there any difference in spelling or so?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oporwala, monib, korta


Explanation:
'boss' means - oporwala(superior at office), monib(employer/master), korta(owner)
Now it is interesting to note that the head of the family or the husband is also sometimes referred to as 'korta'. Basically any man of authority or someone having a bossy attitude may be referred to as 'korta'. So it is no wonder that the husband who is usually the head of the family is referred to as the 'korta'. God is also reffered to as 'korta' as He is the head of the universe.
Just like the way some people may address their superior or boss as 'Sir', in a similarly manner 'Saheb' is used in bengali. But 'Saheb' is not the meaning of 'Boss'. It originated when the British officers started ruling India and were addressed as 'Saheb' by Indian workers employed by them. 'Saheb' means a foreigner or a white skinned male but to my knowledge does not have any racist connotation.
Anyways, coming back to the topic at hand The actual meaning of 'boss' in Bengali is 'monib'. But this word is hardly used nowadays. Even while speaking in Bengali we use 'Boss' to mean 'Boss'. However, if you press me for a Bengali variant, I would say that it is 'oporwala'(ওপোর্‌ওলা)।

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-06 04:57:24 GMT)
--------------------------------------------------

Please, do not get confused. Even in the english language sometimes the same meaning may be conveyed through different words. For example 'going crazy' may be written as 'going mad' or 'going insane'.
I shall try to explain the exact meanings to help you understand the subtle nuances.
In Bengal, 'ostad' means 'master'(in any art) or music teacher. But maybe used also to mean a leader or someone who has special skills.
'Malik' means owner or proprietor and is also used refer to the 'Lord', governor, master.
Now, the 'Malik' may be called the 'boss' by people working under him but as far as my understanding goes, 'Malik' does not mean 'Boss'.
On the other hand 'oporwala' means someone who is your superior in position and from whom you take orders or in other words 'Boss'.

Santanu Mukherjee
Local time: 21:48
Native speaker of: Native in BengaliBengali
PRO pts in category: 20
Grading comment
thank you
Notes to answerer
Asker: i'm going crazy - ostad? malik? oporwala? are we all talking about the same language? now i understand absolutely nothing

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: