KudoZ home » English to Bosnian » Business/Commerce (general)

TPD

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:28 Feb 17, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Bosnian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: TPD
Third Party Data ili Transfer Pricing Documentation

ovo nalazim u vise varijacija - TPD prepare purchase order, TPD credit, TPD large quantity, TPD compliance...
Dusica Cook
Bosnia and Herzegovina
Local time: 02:48
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1tariffs, duties, permitsKaren Ordanic
5Tehnicka dokumentacija koja prati robu-Technical Product Documentation
Dragomir Kovacevic


Discussion entries: 8





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tpd
Tehnicka dokumentacija koja prati robu-Technical Product Documentation


Explanation:
Technical Product Documentation-sad sam ovo nasao na gugleti, i smatram ispravnim za vas slucaj, a eto, nadjoh da su kolege pominjale. posto je vas tekst sigurno iz sfere standarnde "komercijale" u vezi prijevoza roba, i sl.. mislim da, posebno kad kazete da nemate nacina provjeriti, sto me cudi, i sto se ne smije desavati- mislim dakle, da je gornji izraz dobar i da niko nece umrijeti, ako nije.

Dragomir Kovacevic
Italy
Local time: 02:48
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tpd
tariffs, duties, permits


Explanation:
Quantity and volume-based tax calculation from order entry up to invoicing. Movements of goods trigger tax calculation.

This answer is based on:
Process redesign and creation of an ERP-solution based on SAP R/3O.

Entries of all the information you mentioned: order entry, credit, large quantity... would be required for it.

Technical product documentation does not include these items.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-18 01:15:14 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, the order of the words should be: tariffs, permits, duties

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-18 01:17:29 GMT)
--------------------------------------------------

Tarife, pristojbe/carine, dozvole

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-18 01:18:53 GMT)
--------------------------------------------------

Tarife, dozvole, pristojbe/carine

Karen Ordanic
Local time: 20:48
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing
260 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search