KudoZ home » English to Bosnian » Electronics / Elect Eng

the electron capture cross section

Bosnian translation: efikasni presjek zahvata elektrona

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the electron capture cross section
Bosnian translation:efikasni presjek zahvata elektrona
Entered by: Mira Stepanovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:42 Apr 24, 2008
English to Bosnian translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
English term or phrase: the electron capture cross section
There is some indication that the electron capture cross section of the EL2 deep donor increases with increasing electric field
Hamid Džafo
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:59
efikasni presjek zahvata elektrona
Explanation:
ref. Naučno tehnički rečnik E-SH, R. Popić
capture cross section - efikasni presek zahvata

http://www.websters-online-dictionary.com/translation/Serbia...
efikasni presek zahvata - capture cross section

http://www.ffh.bg.ac.yu/newss/FullTextView.aspx?NewsID=125&p...
Efikasni presek za reakciju (tanka meta, debela meta), uticaj brzine čestice
Tipovi radioaktivnog raspada - zahvat elektrona
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 20:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2efikasni presjek zahvata elektrona
Mira Stepanovic
3 +1zahvaćanje elektrona poprečnim presjekom
Larisa Djuvelek-Ruggiero


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
efikasni presjek zahvata elektrona


Explanation:
ref. Naučno tehnički rečnik E-SH, R. Popić
capture cross section - efikasni presek zahvata

http://www.websters-online-dictionary.com/translation/Serbia...
efikasni presek zahvata - capture cross section

http://www.ffh.bg.ac.yu/newss/FullTextView.aspx?NewsID=125&p...
Efikasni presek za reakciju (tanka meta, debela meta), uticaj brzine čestice
Tipovi radioaktivnog raspada - zahvat elektrona

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 20:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing
12 hrs
  -> Hvala!

agree  Kristina Kolic
1 day2 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zahvaćanje elektrona poprečnim presjekom


Explanation:
zahvaćanje elektrona poprečnim presjekom

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-04-25 11:27:43 GMT)
--------------------------------------------------

U pravu ste..mozda "poprečni presjek zahvaćenih elektrona" u tom slučaju.

Larisa Djuvelek-Ruggiero
United States
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
Notes to answerer
Asker: Nije mi to baš najsretniji prijevod jer kad pogledamo čitavu rečenicu vidi se da se poprečni presjek povećava sa povećanjem elektronskog polja. Ključna riječ ovdje je "capture" jer on opisuje ovaj poprečni presjek...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lifeandlove
3 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 25, 2008 - Changes made by Mira Stepanovic:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search