ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bosnian » IT (Information Technology)

pops

Bosnian translation: Izbaciti/otvoriti/aktivirati


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:49 Mar 22, 2011
English to Bosnian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / web applications
English term or phrase: pops
Select Default Properties tab in the frame that pops
Click Properties
Right click on Component Services > Computers > My Computer
Kornelija
Bosnia and Herzegovina
Local time: 18:24
Bosnian translation:Izbaciti/otvoriti/aktivirati
Explanation:
Ja bih se ovde opredelila za jedan od gore pomenutih izraza, možda "izbaciti" ili "otvoriti" (na ekranu)
Selected response from:

Aida Samardzic
Local time: 18:24
Grading comment
Hvala puno.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Izbaciti/otvoriti/aktivirati
Aida Samardzic


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Izbaciti/otvoriti/aktivirati


Explanation:
Ja bih se ovde opredelila za jedan od gore pomenutih izraza, možda "izbaciti" ili "otvoriti" (na ekranu)

Aida Samardzic
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala puno.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dalilanur
28 mins
  -> Hvala

agree  zoe1: odlično
1 hr
  -> hvala

agree  Amra Đapo (damra): otvoriti
14 hrs
  -> Hvala Amra

agree  Daniela Slankamenac
21 hrs
  -> Hvala Daniela.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: