KudoZ home » English to Bosnian » Law/Patents

lending firm

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:01 Mar 9, 2002
English to Bosnian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: lending firm
appears in an agreement which states:

Landing firms - shall mean member firms and affiliates.
Amra
Advertisement


Summary of answers provided
5firma za zajmove
Gordana Smith
4 +1iskrcajna firma
Nenija Hasanic
4preduzece ili firma za kreditiranjeslavist


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preduzece ili firma za kreditiranje


Explanation:
Mislim da je rec o preduzecu za kredite,
dakle firma ili preduzece ili - u odredj. slucajevima zavod za kreditiranje

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-10 13:02:36 (GMT)
--------------------------------------------------

It is lending and landing, it\'s not my fault

slavist
Local time: 06:00

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nenija Hasanic: It is LANDING, not LENDING
18 mins

agree  IZIDA: If it is lending
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
iskrcajna firma


Explanation:
Ubicajeni naziv kod nas bi bio "SPEDITER U LUCI ISKRCAJA" ako se radi o pomorskom transportu, posto mi nemamo specijalizovanih firmi za istovar robe, vec se te usluge uglavnom ugovaraju preko lokalnog speditera. SIRI KONTEKST BI BIO NEOPHODAN!

Nenija Hasanic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksander Vasiljevic: Potpuno se slazem da je potreban kontekst - ovako moze znaciti mnogo toga
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1296 days   confidence: Answerer confidence 5/5
firma za zajmove


Explanation:
.

Gordana Smith
United States
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in BosnianBosnian
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search