14:01 Mar 21, 2002 |
English to Bosnian translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: fibra (X) Local time: 08:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | nedostatan prostor, vidi nie! |
| ||
5 | MATRIJALNO I OPIPLJIVO VLASNISTVO |
| ||
4 | materijalna i konkretna |
|
nedostatan prostor, vidi nie! Explanation: Definicija "imovina" podrazumijeva imovinu svake vrste, bez obzira da li je materijalna ili nematerijalna, pokretna ili nepokretna, osobne pokretne stvari ili nekretnine.... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
74 days confidence:
149 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |