KudoZ home » English to Bosnian » Other

but feel very strongly about us. I would love to meet

Bosnian translation: ali jako mi je stalo do nas. Rado bih da upoznam...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:but feel very strongly about us. I would love to meet
Bosnian translation:ali jako mi je stalo do nas. Rado bih da upoznam...
Entered by: Gordana Podvezanec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Jun 27, 2003
English to Bosnian translations [Non-PRO]
English term or phrase: but feel very strongly about us. I would love to meet
personal letter.
ellen
ali jako mi je stalo do nas. Rado bih da upoznam...
Explanation:
:)
Selected response from:

Gordana Podvezanec
Croatia
Local time: 12:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1ali jako mi je stalo do nas. Rado bih da upoznam...
Gordana Podvezanec


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ali jako mi je stalo do nas. Rado bih da upoznam...


Explanation:
:)

Gordana Podvezanec
Croatia
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in pair: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blanka van Raalte
1 hr
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search