Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Bulgarian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | | English term or phrase: base captain | "The Head of Flight Operations/Chief Pilot reports to the Accountable Manager about all occurrences and legal matters, while the Fleet Captain, Base Captains and Technical Pilot report directly to him. In his absence, the Fleet Captain will deputize unless an alternative specific nomination is made. "
На немски език е Stations-Kapitän.
По ваше мнение трябва ли да се търси често срещано в България съответсвие на тази и другата длъжност Fleet Captain или има твърде много разлики в йерархията на различните държави?
Давам пример с Technical Pilot - технически пилот на български, доколкото съм запозната, не се казва. Имаме бордови механик или летец-механик.
Имайте предвид, че текстът може да е превеждан нескопосано от немски, така че приемам и по-свободно тълкование на длъжностите, според описаната в контекста йерархия. |
| PMPTKudoZ activityQuestions: 24 (none open) Answers: 59 Bulgaria
| Local time: 19:25
|
| | командир на база | Explanation: Най-вероятно това да е терминът. Големите компании като Lufthansa имат по няколко бази по целия свят, откъдето извършват операции в съответния регион, както и ремонт и поддръжка на ВС. На всяка база може да има по няколко отряда от различни типове ВС, например отряд Boeing 777, отряд Airbus 380 и други. |
| Selected response from:
 Yassen Tounev Bulgaria Local time: 19:25
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |