https://www.proz.com/kudoz/english-to-bulgarian/art-literary/237442-this-place-gives-me-the-creeps.html

This place gives me the creeps.

Bulgarian translation: trupki me poibivat

01:29 Jul 18, 2002
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: This place gives me the creeps.
A citation from a movie.
Maria Dimitrova
Bulgarian translation:trupki me poibivat
Explanation:
Ot tova mjasto trupki me poibivat/polazvat.
ili oshte 1 variant:
Tova mjasto me plashi/ne mi haresva.

uspeh!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 01:52:50 (GMT)
--------------------------------------------------

note: da se chete \"pobivat\", a ne \"poibivat\"... izvinjavam se za greshkata
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 06:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3trupki me poibivat
Andrei Vrabtchev
5 +1х х х х х Не Е отговор, не е и реплика, а потвърдително допълнение.
Vihar Kraste (X)
5варианти да искате
slavist
5съгласна с горното, варианти много
slavist


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
trupki me poibivat


Explanation:
Ot tova mjasto trupki me poibivat/polazvat.
ili oshte 1 variant:
Tova mjasto me plashi/ne mi haresva.

uspeh!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-18 01:52:50 (GMT)
--------------------------------------------------

note: da se chete \"pobivat\", a ne \"poibivat\"... izvinjavam se za greshkata


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=This+...
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1815

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elissaveta Toteva (X)
7 hrs
  -> thanks!

agree  slavist: Тръпки ме побиват от това място.
8 hrs
  -> thanks!

agree  Vihar Kraste (X): it gives me the creeps = кара ме да потръпвам от страх/отвращение/погнуса
10 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
варианти да искате


Explanation:
На/в това място настръхвам
настръхвам съдържа и горното като семантика - полазват ме тръпки=настръхвам
Като дойда на това място
като дойда тук
Когато съм тук
НА/В това място
настръхвам/ тръпки ме побиват/ изправя ми се косата и пр. в зависимост от стилистиката

slavist
Local time: 06:21
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
съгласна с горното, варианти много


Explanation:
настръхвам съдържа и горното като семантика - полазват ме тръпки=настръхвам
Като дойда на това място
като дойда тук
Когато съм тук
НА/В това място
настръхвам/ тръпки ме побиват/ изправя ми се косата и пр. в зависимост от стилистиката

slavist
Local time: 06:21
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
х х х х х Не Е отговор, не е и реплика, а потвърдително допълнение.


Explanation:
Отговорът на sir_aikido "Това място ме плаши / не ми харесва / ме притеснява" е много сполучлив.

Ето Ви още убедителни потвърждения в този смисъл:

(http://home.t-online.de/home/toni.goeller/idiom_wm/)

IDIOM: give me the creeps
MEANING: cause me to feel scared or uncomfortable
EXAMPLE: Damon looks like a ghost. He gives me the creeps.

(http://www.geocities.com/informalenglish/C.html)

get/give sb the creeps (v): to cause/to have the feeling of fear, dislike, etc. Example: "It gives me the creeps to see a dead person."
(also make one’s flesh creep)


    Reference: http://www.geocities.com/informalenglish/C.html
    Reference: http://home.t-online.de/home/toni.goeller/idiom_wm/
Vihar Kraste (X)
PRO pts in pair: 306

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Vrabtchev: thank you!
4 hrs
  -> You are most welcome!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: