ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Bulgarian » Art/Literary

bill bottoms

Bulgarian translation: клош (bell-bottomed trousers = клош/моряшки панталони)


07:15 Oct 4, 2003Login or register (free) for more options.
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: bill bottoms
wearing what they say bill bottoms
amelija
Bulgarian translation:клош (bell-bottomed trousers = клош/моряшки панталони)
Explanation:
Why Sailors Wear Bell Bottoms

The flared leg allows bell-bottoms to fit over boots easily.
They protect the boots from getting spray and rain in them. They
also make the boots easier to remove. They're easily rolled up,
while scrubbing the deck with lye or while wading ashore. If you
fall overboard, they're more easily removed than regular trousers.
If tied at the ends, the bell bottom legs can hold quite a lot of air
to be used as flotation devices.

These pants made a big hit in the 60's and 70's and are now
back among the young and rebellious. They might be smart for
us oldies but goodies, as well.


Всички видове верижки, копчета, кожени ремъчета и стоманени пръстени украсяват жилетката му на commis, пурпурно-виолетова или златисто-червеникава, с невероятно широки борти и винаги слизаща триъгълно върху талията. Обаче панталоните са винаги клош, тесни в колената и широки като устието на дракон в обущата, старателно подвити и математически правилно изгладени с желязото.
Selected response from:

Vladimir Shapovalov
Bulgaria
Local time: 12:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4клош (bell-bottomed trousers = клош/моряшки панталони)
Vladimir Shapovalov
5 +3YOU HAVE A MISTAKEM- B-


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
YOU HAVE A MISTAKE


Explanation:
The term is BELL bottoms in English, not BILL bottoms.

M- B-
United States
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jonathan Spector
1 hr

agree  Will Matter: yup, 'bell bottoms' due to the shape of the pants (shaped sort of like a bell).
6 hrs

agree  shabda
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
клош (bell-bottomed trousers = клош/моряшки панталони)


Explanation:
Why Sailors Wear Bell Bottoms

The flared leg allows bell-bottoms to fit over boots easily.
They protect the boots from getting spray and rain in them. They
also make the boots easier to remove. They're easily rolled up,
while scrubbing the deck with lye or while wading ashore. If you
fall overboard, they're more easily removed than regular trousers.
If tied at the ends, the bell bottom legs can hold quite a lot of air
to be used as flotation devices.

These pants made a big hit in the 60's and 70's and are now
back among the young and rebellious. They might be smart for
us oldies but goodies, as well.


Всички видове верижки, копчета, кожени ремъчета и стоманени пръстени украсяват жилетката му на commis, пурпурно-виолетова или златисто-червеникава, с невероятно широки борти и винаги слизаща триъгълно върху талията. Обаче панталоните са винаги клош, тесни в колената и широки като устието на дракон в обущата, старателно подвити и математически правилно изгладени с желязото.


    Reference: http://www.sailingsingles.org/trivia.htm
    Reference: http://www.litclub.com/library/kritika/mutafov/iuchbunar.htm...
Vladimir Shapovalov
Bulgaria
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 423
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter: ochen harasho, perfect answer, nice refs.
4 hrs
  -> thanks! :o)

agree  shabda
6 hrs
  -> благодаря

agree  Yuliyana Radoulova
6 hrs
  -> благодаря

agree  Dessislava: Ne im li se kazvashe oshte charlstonki? Prosto variant.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: