KudoZ home » English to Bulgarian » Automotive / Cars & Trucks

crank throw

Bulgarian translation: коляно на колянов вал

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crank throw
Bulgarian translation:коляно на колянов вал
Entered by: Atanas Dakov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:11 Mar 10, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: crank throw
използва се при коляновия вал
teodopa
Bulgaria
Local time: 19:09
коляно на колянов вал
Explanation:
crank[shaft] throw = коляно на колянов вал

по английско-българския политехнически речник на издателство "Техника"
Selected response from:

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 19:09
Grading comment
Този отговор за контекстта на текстта е много добър!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2коляно на колянов вал
Atanas Dakov
4радиус на коляновия вал
Trufev


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
радиус на коляновия вал


Explanation:
Лингво 12

Trufev
Bulgaria
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 287
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
коляно на колянов вал


Explanation:
crank[shaft] throw = коляно на колянов вал

по английско-българския политехнически речник на издателство "Техника"

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Този отговор за контекстта на текстта е много добър!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  invguy: С уточнението, че става дума не за механичния елемент "коляно", а за размер, наречен "коляно": разстоянието между оста на основните лагери и оста на шийката на мотовилката.
5 hrs
  -> Благодаря

agree  minahadji
1 day5 hrs
  -> Благодаря
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 10, 2008 - Changes made by Atanas Dakov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search