Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
snake gourd (snake tomato, serpent gourd, club gourd, viper's gourd) Trichosanthes cucumerina L. ; ~ anguina L.
Explanation: Готварска тиква, от която може да се отрязват малки късчета (шайби) и която в последствие израства наново. http://www.cucurbit.org/family.html
Trichosanthes cucumerina L. (SYNONYMY: Trichosanthes anguina L.
Trichosanthes brevibracteata Kundu, Journal of the Bombay Natural History Society 43: 373, t. 2. 1942.
Trichosanthes pachyrrhachis Kundu, Journal of Botany, British and Foreign 77(10): 9. 1939.
Trichosanthes colubrina Jacq. f.)
OTHER VERNACULAR NAMES: snake tomato, serpent gourd, club gourd, viper's gourd
Bengali: chichinga
Chinese: wang gua
Danish: trikosantes, lang tomat
Dutch: haarbloem
French: courge serpent, serpent végétal, serpent japonais
German: Schlangengurke, Schlangen-Haargurke
Gujarati: padavali
Hindi: chachinda (chichinda)
Italian: serpentona, zucchetta cinese
Japanese: hebi uri
Malay: petola ular, ketola ular
Marathi: padwal
Oriya: chichendara
Portuguese: abóbora serpente, patola
Punjabi: galartori
И производителят ми казва, че не знае някакво специално название :-(. Просто употребява "тиквичка, която може да се реже и нараства". Действително се употребява като тиквичката, но не е "тиквичка" - в смисъл, че се отрязва и пържи. Затова ще предложа "готварска тиква", за да е различна от известните ни "тиквичка/и". Ще получа 2-3 семенца и ще Ви ги изпратя по пощата.
тези твърди, месести и тежки домати имат свински ген
а пропагандираната за здравословна соя е над 80% ГМО; дори, когато американските производители предлагат на български вносители да си избират - ГМО, смесен или чист продукт, нашите избират ГМО като най-евтин
понеже вирусите не могат да ни изтребят, е намерен най-добрият начин - да умираме тлъсти и гладни
в Англия разбрах много неща; там има магазини, които заявяват - не на ГМО ... (само 2 вериги, всъщност)
Нещо мн го отворихме на разговорка... Патисон - не е търсеното растение, май... Имайте търпение - ще ги получите. Но... първо трябва да засека податките и от производителя. А бе нщ ми се иска таз тиква да беше краставица и да може да се "бурканира", нараствайки в буркана. Ех, живот, здравей! ;-)
Късно видях подканата за "официален" отговор... До утре или вдруги ден, защото искам да направя още едно засичане с производител (?!) на подобни вкусотии ;-). Ако някой иска семе от тях - може да съдействувам. Има една хубава поговорка, но тя е по друг повод: "От зелена тиква семе не ща!" Ще изчакам да видя що за тиква е това...
Направих справка с 2-ма агрономи. Единият ми даде моето название, другата - "патисон". В нет-а ги видях като друг вид ядивни тикви - нщ като "летящи чинии" ;-). От долния линк (семейство Cucurbitaceae) има род Trichosanthes с 2 представителя. http://www.cucurbit.org/family.html
За "патисон" http://www.gradinata.bg/index.php?page=plant&plant_id=543
В ССА се изучава(ше) предмет "Тропически растения" (нщ като специализация).
аз не съм сигурна дали дългата е същата, но имам някакъв спомен, виждала съм такива и мисля, че за тях става дума. точно така изглеждаха, само че по-зелени, не толкова ивичести.
Попитах стари хора из мах`лата за този зеленчук. Всички си спомнят, но са го наричали "", т.е. ТИКВА, която може да се готви, а не "тиквичка". Този вид расте по южните региони на България. Имаше го и насам (ЮЗБг), донесен е от сегашните македонски територии (хората са бежанци от Гръцко и Македонско).
Това, за което споменавате, че може да се отреже частично и пак продължава да расте е вид краставици (вярно, много отдавна не съм ги срешал). Но това растение, за което питате е от друг род. Краставиците са от рода Cucumis, а въпросното растение - от рода Trichosanthes (и двете от семейство Тиквени). На руски са употребили като име родовото название на латински - Трихозант змеевидный (187 срещания в Гугъл). И изглежда си няма име на български, понеже вероятно все още не се отглежда, и може би не се внася. Присъединявам се към предложението на г-ца/г-жа Христова за траслитерация - напр. Змеевиден трихозант
Това е популярна брошурка за житните кълнове и приложимите лечения.
иска ми се да избягвам всякакви сложни термини и латиници.
ние въобще ли нямаме такива?'
имам някакъв спомен за дълги тикви (краставици?), от които режат и те пак растат. мисля, че е това.
Може би е най-добре да сложиш само латинското й име (Trichosanthes cucumerina), транслитерирано или не, тъй като изглежда си няма име на български...
Automatic update in 00:
Answers
2 days17 hrs confidence:
тиква, готварска
Explanation: Готварска тиква, от която може да се отрязват малки късчета (шайби) и която в последствие израства наново. http://www.cucurbit.org/family.html
Trichosanthes cucumerina L. (SYNONYMY: Trichosanthes anguina L.
Trichosanthes brevibracteata Kundu, Journal of the Bombay Natural History Society 43: 373, t. 2. 1942.
Trichosanthes pachyrrhachis Kundu, Journal of Botany, British and Foreign 77(10): 9. 1939.
Trichosanthes colubrina Jacq. f.)
OTHER VERNACULAR NAMES: snake tomato, serpent gourd, club gourd, viper's gourd
Bengali: chichinga
Chinese: wang gua
Danish: trikosantes, lang tomat
Dutch: haarbloem
French: courge serpent, serpent végétal, serpent japonais
German: Schlangengurke, Schlangen-Haargurke
Gujarati: padavali
Hindi: chachinda (chichinda)
Italian: serpentona, zucchetta cinese
Japanese: hebi uri
Malay: petola ular, ketola ular
Marathi: padwal
Oriya: chichendara
Portuguese: abóbora serpente, patola
Punjabi: galartori
Reference information: Webster: snake gourd noun 1. or snake cucumber : snake melon 2. a. : a gourd (Trichosanthes anguina) with long contorted green and white edible fruits that become bright orange when fully ripe b. : bottle gourd c. : dishcloth gourd
Има няколко възможности. Но на български не намирам никоя.
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2010-02-01 14:53:11 GMT) --------------------------------------------------