ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

bidding purposes

Bulgarian translation: тръжни процедури


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bidding purposes
Bulgarian translation:тръжни процедури
Entered by: Alexandra Staneva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:38 Aug 2, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Reference Letter
English term or phrase: bidding purposes
Моля, помогнете ми със следения текст, част от препоръка.
The above declaration is valid for bidding purposes only.
Florance
Local time: 19:29
важи само за тръжни процедури
Explanation:
Така бих го превела аз. Със сигурност има и други варианти.
Selected response from:

Alexandra Staneva
Bulgaria
Local time: 19:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2важи само за тръжни процедури
Alexandra Staneva
3 +1целите на подаване на оферта/участие в търгklyunchev


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
целите на подаване на оферта/участие в търг


Explanation:
:-)

klyunchev
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krasimira Kalcheva
19 mins
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
важи само за тръжни процедури


Language variant: Горната декларация важи само за тръжни процедури

Explanation:
Така бих го превела аз. Със сигурност има и други варианти.

Alexandra Staneva
Bulgaria
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: Простичко, ама ясно и безупречно! (за целия израз)
4 hrs
  -> Толкоз му трябва на човек! Много благодаря!

agree  mehomia
5 hrs
  -> благодаря
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 3, 2008 - Changes made by Alexandra Staneva:
Edited KOG entryAlexandra Staneva's old entry - "bidding purposes" => "важи само за тръжни процедури"
Aug 3, 2008 - Changes made by Alexandra Staneva:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: