ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Cooking / Culinary

contract particulars

Bulgarian translation: Специфични условия на договора


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contract particulars
Bulgarian translation:Специфични условия на договора
Entered by: megi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:42 Jul 29, 2008
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Cooking / Culinary / construction
English term or phrase: contract particulars
This is a part of the contract.
Ana Vasileva
Специфични условия на договора
Explanation:
Щом като една част на договора е "Общи условия", то е нормално друга част на договора да има конкретни или специфични договорни условия.
Selected response from:

megi
Bulgaria
Local time: 19:35
Grading comment
Благодаря
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3подробности на/за договораklyunchev
4Специфични условия на договораmegi
4данни в договора
Alexandra Staneva


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
подробности на/за договора


Explanation:
:-)

klyunchev
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Благодаря Ви за отговора! Знам, че не съм конкретизирала въпроса си, но както знаете, всеки договор се състои от няколко основни части.В случая, първата част е "Общи условия", а втората е въпросните "contract particulars".Моето предположение за превод е "Специални условия на договора". В тях се включват няколко анекса.Очаквам още предложения:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denka Momkova: подробности/детайли ПО договора
44 mins
  -> Благодаря.

agree  petkovw: или детайли на договора
3 hrs
  -> Благодаря.

agree  Krasimira Kalcheva
4 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
данни в договора


Language variant: данни за лицата, собствеността и т.н., записани в догово

Explanation:
ОБкиновено се използва за данни, сведения

Alexandra Staneva
Bulgaria
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря и на Вас за бързия отговор.Аз също знам за какво се използва, проблемът е че не мога да намеря точен аналог на български.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Специфични условия на договора


Language variant: конкретни условия на договора

Explanation:
Щом като една част на договора е "Общи условия", то е нормално друга част на договора да има конкретни или специфични договорни условия.

megi
Bulgaria
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Grading comment
Благодаря

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  klyunchev: Или специални.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 5, 2008 - Changes made by megi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: