ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Engineering: Industrial

Sealing case

Bulgarian translation: уплътнителен кожух


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sealing case
Bulgarian translation:уплътнителен кожух
Entered by: Mihail Neykov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:13 Sep 14, 2009
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Водни помпи
English term or phrase: Sealing case
От техническите характеристики на помпата, споменава се в графата Design
etale
Local time: 23:17
уплътнителен кожух
Explanation:
"Уплътнителен кожух" или корпус, или нещо от сорта.
Sealing=уплътнение, херметизация, запечатване, пломбиране, затваряне, залепване, спояване
case=кутия, сандък, шкаф, кожух, обвивка, калъф, облицовка, корпус, тяло.
Selected response from:

Mihail Neykov
Bulgaria
Local time: 00:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4уплътнителен кожухMihail Neykov


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
sealing case
уплътнителен кожух


Explanation:
"Уплътнителен кожух" или корпус, или нещо от сорта.
Sealing=уплътнение, херметизация, запечатване, пломбиране, затваряне, залепване, спояване
case=кутия, сандък, шкаф, кожух, обвивка, калъф, облицовка, корпус, тяло.


Mihail Neykov
Bulgaria
Local time: 00:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Благодаря Ви


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yassen Tounev
1 hr

agree  Sylvana Simone
2 hrs

agree  Yordanka Petkova
2 hrs

agree  Andrei Vrabtchev
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 23, 2009 - Changes made by Mihail Neykov:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: