KudoZ home » English to Bulgarian » Finance (general)

easing

Bulgarian translation: облекчаване / успокояване

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:easing
Bulgarian translation:облекчаване / успокояване
Entered by: Atanas Dakov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:41 Feb 24, 2009
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: easing
economy easing vs. tightening ?!
антонимът на "затягане на икономиката" се търси...
jeni_int
Bulgaria
Local time: 10:59
облекчаване / успокояване
Explanation:
...
Selected response from:

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 10:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5облекчаване / успокояване
Atanas Dakov
4 +3улесняване / стимулиране
Zhaneta Mladenova
4 +3разхлабване, отпускане
greenmay
4спад, забавяне
Zlatka Gospodinova
4забавяне
petkovw
4либерализиранеaliveic


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
облекчаване / успокояване


Explanation:
...

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Novakova: облекчаване/ улесняване/ освобождаване на икономичексите условия
0 min
  -> Благодаря!

agree  Denka Momkova
1 min
  -> Благодаря!

agree  Silvina Gospodinova
47 mins
  -> Благодаря!

agree  Peter Grm
1 day5 hrs
  -> Благодаря!

agree  Stoyan Stoyanov
8 days
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
разхлабване, отпускане


Explanation:
Разхлабване на икономиката или монетарната политика, отпускане на фискалната политика


    Reference: http://money.ibox.bg/news/id_1519126084
greenmay
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  stefanov_a
19 mins
  -> 10X!

agree  Andrei Vrabtchev: Разхлабване на икономиката или монетарната политика
37 mins
  -> Благодаря!

agree  Lilia Ignatova
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
забавяне


Explanation:
.........

petkovw
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
улесняване / стимулиране


Explanation:
Количествено улесняване (или Quantitative easing) е инструмент на паричната/лихвената политика на Централните банки. Това означава че Централната банка "печати пари" с цел да увеличи предлагане на пазари на паричните и дългови пазари.
Bank of Japan приложи тази политика на Количествено улесняване в началото на 2000г. за да се пребори тогава с дефлацията. Тогава BOJ запази лихвата в рекордно ниските нива близо до нулата за доста време и в същото време "наводни" търговските банки с излишна ликвидност за да ги накара да доставят "по-евтини" потребителки и бизнес заеми. BOJ в същото време започна и изкупуване на държавни облигации, което доведе до силно покачване на техните цени и до силен спад на тяхната лихва към нулата. BOJ също така изкупуваше тогава гарантирани ценни книжа, акции и разтегли времевите интервали за операциите по обратно изкупуване на търговски дългови книжа.

Затова и в момента Фед търси други начини да стимулира икономиката на страната. Това е т.нар. количествено улесняване (quantitative easing). Това са различни способи, с които правителството и централната банка могат да влияят индиректно на количеството на парите в обращение.

Подобна политика на "Количествени улеснения" се очаква и от страна на ФЕД на САЩ и от страна на Bank of England след като лихвите на двете банки станат достатъчно ниски (стигне се до т.н. "нулева лихвена политика").


Zhaneta Mladenova
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: само този отговор се отнася пряко до икономиката - другите са за мерките спрямо икономиката - питащият трябва да избере дали "мерки" или "икономика"
2 hrs
  -> Благодаря!

agree  Krasimira Kalcheva
12 hrs
  -> Благодаря!

agree  Tanya Doneva
1 day20 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
либерализиране


Explanation:
Обратното на рестриктивна политика и "затягане на коланите" - свързано е с по-лесен достъп до финансови средства, по-малко централно преразпределение...
"Успокояване" също върши работа, но зависи от по-широкия контекст.

aliveic
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
спад, забавяне


Explanation:
Тъй като няма контекст, все пак предлагам превод, който не е антоним на "tightening".


    Reference: http://sgpropertypress.wordpress.com/2007/09/13/us-economy-e...
    Reference: http://www.theage.com.au/news/business/economy-easing-but-st...
Zlatka Gospodinova
Bulgaria
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 10, 2009 - Changes made by Atanas Dakov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search