KudoZ home » English to Bulgarian » History

temple of the chimneys

Bulgarian translation: храма на/с комините

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:09 Jan 15, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Art/Literary - History / археология
English term or phrase: temple of the chimneys
Това е научно-популярен текст за историята на ацтеките

Контекст

The so-called Temple of the Chimneys in Zempoala, Veracruz, is named for the columns on the top. They are not actually chimneys at all.
sasho73
Local time: 00:28
Bulgarian translation:храма на/с комините
Explanation:
Защо не го преведете буквално, наистина изглеждат като комини, а не знам да има утвърден вече превод на български
Selected response from:

Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 00:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5храма на/с комините
Atanas Dakov


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
храма на/с комините


Explanation:
Защо не го преведете буквално, наистина изглеждат като комини, а не знам да има утвърден вече превод на български


    Reference: http://www.delange.org/Zempoala/Dsc00247.jpg
Atanas Dakov
Bulgaria
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Просто се интересувам дали има някакъв възприет вече превод, макар че аз не намерих такъв на български


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klyunchev: Думата комин се използва например в пещерното дело за образувания, наподобяващи комини. А "буквален превод" според мен е само речникът.
1 hr
  -> Разбира се трябва да се вложи и поне малко "глава" във всеки превод, бил той и "буквален"

agree  Elena Aleksandrova
4 hrs
  -> Благодаря

agree  MiriamStefanova
6 hrs
  -> Благодаря

agree  Yavor Behar: Изглежда логично
10 days

agree  Mariana Stoimenova: Храмът на "комините" - кавичките ще подскажат смисъла
86 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search