KudoZ home » English to Bulgarian » Law (general)

Department of Letters Rogatory

Bulgarian translation: Отдел за съдебни поръчки

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Department of Letters Rogatory
Bulgarian translation:Отдел за съдебни поръчки
Entered by: Lyudmil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:04 Apr 23, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / European Integration / European Union
English term or phrase: Department of Letters Rogatory
District of Brussels, COURT OF FIRST INSTANCE,
Department of Letters Rogatory
Krasimira Kalcheva
United States
Local time: 01:47
Отдел за съдебни поръчки
Explanation:
Така са го превели в евролекс.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...
Selected response from:

Lyudmil
Bulgaria
Local time: 09:47
Grading comment
Благодаря за помощта
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Отдел за съдебни поръчки
Lyudmil


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
department of letters rogatory
Отдел за съдебни поръчки


Explanation:
Така са го превели в евролекс.
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&lng1=en,...

Lyudmil
Bulgaria
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Благодаря за помощта
Notes to answerer
Asker: Благодаря за информацията

Asker: Благодаря


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  klyunchev: Явнo сме писали едновременно. Скривам се. Тъй като няма как да се установи кой е първи с достатъчна точност, не обичам да се натрапвам.
0 min
  -> :). Дайте все пак и вашето предложение.

agree  teodopa
1 hr
  -> Благодаря

agree  natasha stoyanova: да, за свидетели, връзки с др. съдебни/несъдебни инстанции
5 hrs
  -> Благодаря

neutral  xxxFidexim: съдебна поръчка има само при искане към друга страна, у нас такива прерогативи няма никой съд
15 hrs
  -> Ами, да, но то нали става дума за някакъв съд в Брюксел
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 25, 2008 - Changes made by Lyudmil:
Edited KOG entry<a href="/profile/749009">Krasimira Kalcheva's</a> old entry - "Department of Letters Rogatory" » "Отдел за съдебни поръчки"
Apr 23, 2008 - Changes made by Vladimir Shapovalov:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search