KudoZ home » English to Bulgarian » Law (general)

as is basis

Bulgarian translation: във вида, в който са/е

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as is basis
Bulgarian translation:във вида, в който са/е
Entered by: Vladimir Shapovalov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:48 Mar 4, 2004
English to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: as is basis
Except for the limited warranties above, this product is provided on an “as is” basis, without any other warranties or conditions, expressed or implied, including but not limited to, warranties of merchantable quality, merchantability or fitness for a particular purpose, or those arising by law, statute, usage of trade, or course of dealing
Maya.P
Local time: 00:50
във вида, в който са
Explanation:
Задълженията на IBM относно продуктите и услугите на компанията се управляват само от договорите, по които те се предоставят. Ако придобиете продукт или услуга от IBM извън този сайт и без споразумение, този продукт или услуга се предоставят "ВЪВ ВИДА, В КОЙТО СА", без никакви гаранции, явни или неявни, и използването на този продукт или услуга е на ваша отговорност.

http://www.ibm.com/legal/bg/

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-03-04 20:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

Материалите и услугите се предоставят безплатно на потребителите на ИДГ България във вида в който са, без изрични гаранции или отстъпване на правата на ИДГ България върху информацията в тях. ИДГ България и посредниците й не могат да бъдат държани отговорни за каквито и да било щети (включващи но не и ограничени до загуба на печалба, бизнес затруднения или загуба на информация), произлезли от употребата или невъзможността от употреба на материали, дори ако ИДГ България е била предупредена за възможността от възникването им.

http://www.pcworld.bg/public_html/index.php?mode=copyright
Selected response from:

Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 14:50
Grading comment
Отново благодаря
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1във вида, в който са
Vladimir Shapovalov


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
във вида, в който са


Explanation:
Задълженията на IBM относно продуктите и услугите на компанията се управляват само от договорите, по които те се предоставят. Ако придобиете продукт или услуга от IBM извън този сайт и без споразумение, този продукт или услуга се предоставят "ВЪВ ВИДА, В КОЙТО СА", без никакви гаранции, явни или неявни, и използването на този продукт или услуга е на ваша отговорност.

http://www.ibm.com/legal/bg/

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-03-04 20:58:02 GMT)
--------------------------------------------------

Материалите и услугите се предоставят безплатно на потребителите на ИДГ България във вида в който са, без изрични гаранции или отстъпване на правата на ИДГ България върху информацията в тях. ИДГ България и посредниците й не могат да бъдат държани отговорни за каквито и да било щети (включващи но не и ограничени до загуба на печалба, бизнес затруднения или загуба на информация), произлезли от употребата или невъзможността от употреба на материали, дори ако ИДГ България е била предупредена за възможността от възникването им.

http://www.pcworld.bg/public_html/index.php?mode=copyright


    Reference: http://www.google.com/search?hl=bg&ie=windows-1251&q=%22%E2%...
    Reference: http://www.ibm.com/legal/bg/
Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Отново благодаря

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Avivabg
3 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search