01:56 Dec 6, 2001 |
English to Bulgarian translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: slavist Local time: 12:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | няколко значения |
| ||
4 | Договор за напускане |
|
няколко значения Explanation: Най-общо: отстраняване от владение, отнемане на имот чрез съд - от лат. evictio 1. Споразумение за възвръщане по съдебен път на имуществото. 2. Използва се и латинският термин евикция, който в гражданското право значи лишаване от собственост - лишаване на закупилия дадено имущество от последното на основания, възникнали преди продажбата на въпросното имущество. 3. Означава и изселване - от квартира, напр. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Договор за напускане Explanation: или Договор за изнасяне; или пък договореност за гореизброените |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.