English to Bulgarian translations [PRO] Linguistics | | English term or phrase: forewarned is forearmed | | Значението е ясно, но не ми идва подходяща кратка фраза на български. |
| Vassil LenchevKudoZ activityQuestions: 25 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 14 Bulgaria
| | Local time: 19:43
|
| | Който е предупреден, е въоръжен | Explanation: Римска поговорка.
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2010-10-27 18:32:46 GMT) --------------------------------------------------
Praemonitus praemunitus
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2010-10-27 18:33:29 GMT) --------------------------------------------------
Предупреден, значи въоръжен |
| Selected response from:
 Milena Atanasova Local time: 19:43
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence: peer agreement (net): +1
4 mins confidence:  
4 mins confidence:  
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Който е предупреден, е въоръжен
Explanation: Римска поговорка.
-------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2010-10-27 18:32:46 GMT) --------------------------------------------------
Praemonitus praemunitus
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2010-10-27 18:33:29 GMT) --------------------------------------------------
Предупреден, значи въоръжен
| | |
51 mins confidence:   Ако знаех къде ще падна, щях слама да си постеля.
Explanation: Или по-различен словоред: "Ако знаех къде ще падна, слама щях да си постеля." :)
Оригиналното значение на тази поговорка е: If you know about something beforehand, you can prepare for it.
Примери:
"Before you meet Lily, I should tell you that she's a little eccentric. Forewarned is forearmed, right?"
"Check the temperature before you go outside. Forewarned is forearmed."
В интерес на истината би трябвало да има еквивалентна българска поговорка на тази, която взех от руски източник, но в момента не се сещам. Утре сутрин дано се сетя. На свежа глава. :)
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2010-10-28 06:48:53 GMT) --------------------------------------------------
Всъщност най-лаконичният добър вариант е: "Предупреден - значи въоръжен", както беше посочено от колегите.
Други варианти на тази пословица са:
"Когато знаеш за предстояща опасност, можеш да я предотвратиш."
"Който сам се пази, него и Бог го пази."
"Покритото мляко котки не го лочат."
"Мъдрият се готви отнапред за всякога."
Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/Forewarned+is+forearmed
|  Yavor Dimitrov Bulgaria Local time: 19:43 Works in field Native speaker of: Bulgarian PRO pts in category: 8
|
| | Notes to answerer
Asker: Благодаря за многото български еквиваленти на поговорката!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
22 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |