ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Mechanics / Mech Engineering

automatic processing systems

Bulgarian translation: системи за автоматична обработка


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automatic processing systems
Bulgarian translation:системи за автоматична обработка
Entered by: Andrei Vrabtchev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:22 Feb 9, 2012
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / equipments
English term or phrase: automatic processing systems
Production of automatic exposure systems.
Maiche
системи за автоматична обработка
Explanation:
-
Selected response from:

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 21:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8системи за автоматична обработка
Andrei Vrabtchev


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
системи за автоматична обработка


Explanation:
-

Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 21:56
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Благодаря! Колеги, а как бихте превели израза "automatic exposure systems "?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vaddy Peters: сигурно
4 mins
  -> thanks!

agree  Elenka Ganeva
8 mins
  -> благодаря!

agree  Trufev
15 mins
  -> благодаря!

agree  petkovw
29 mins
  -> благодаря!

agree  Mihail M Mateev
45 mins
  -> thanks!

agree  Albena Simeonova: ,
1 hr
  -> thanks!

agree  klyunchev
6 hrs
  -> благодаря!

agree  gyulsuna
12 hrs
  -> благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Trufev, Mihail M Mateev, Wordworthy


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23 - Changes made by Andrei Vrabtchev:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 9 - Changes made by Wordworthy:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: