KudoZ home » English to Bulgarian » Mechanics / Mech Engineering

super stretch frame

Bulgarian translation: свръхудължена рама

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:superstrech frame
Bulgarian translation:свръхудължена рама
Entered by: Anelia Dobreva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:11 Mar 26, 2004
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: super stretch frame
Отново мотоциклети.

От отговора на invguy за 2-inch-strech swing arm горе-долу ми стана ясно какво е stretch. Това обаче не ми помага да разбера как би трябвало да се казва тади мотоциклетна рама.
Anelia Dobreva
Local time: 22:52
свръхудължена рама
Explanation:
Осъзнавам, че е доста тромаво, но не ми идва нищо по-добро наум. И аз си препрочетох обяснението на invguy, освен това се сетих, че има stretch limo.
Точно вчера гледах края на едно филмче отпреди няколко години за събора на феновете на Харли Дейвидсън в Дейтона Бийч - там какви дълги чудовища имаше, просто не подозирах, че това може да се крепи на две колела, без да се счупи по средата.
Selected response from:

Boyan Brezinsky
Bulgaria
Local time: 22:52
Grading comment
Свръхудължена на мен ми звучи доста добре. Така го оставих.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1свръхудължена рамаBoyan Brezinsky


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
свръхудължена рама


Explanation:
Осъзнавам, че е доста тромаво, но не ми идва нищо по-добро наум. И аз си препрочетох обяснението на invguy, освен това се сетих, че има stretch limo.
Точно вчера гледах края на едно филмче отпреди няколко години за събора на феновете на Харли Дейвидсън в Дейтона Бийч - там какви дълги чудовища имаше, просто не подозирах, че това може да се крепи на две колела, без да се счупи по средата.

Boyan Brezinsky
Bulgaria
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Свръхудължена на мен ми звучи доста добре. Така го оставих.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  invguy: И аз не се сещам за по-добро... хм... освен може би "супер-стреч"? Силно подозирам, че така си му казват... Анелия, май все пак няма да се размине без едно прескачане до НДК :)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search