ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Medical: Instruments

Not for vascular use.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:15 Jul 2, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Bulgarian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / enteral feeding tube
English term or phrase: Not for vascular use.
This sentence is part of the directions for use.
Emilia Balke
Local time: 11:56


Summary of answers provided
5 +2не трябва(забранен) да се прилага интраваскуларноDaniPetkov
4Не се прилага интраваскуларно
Plamen Ivanov


Discussion entries: 4





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
not for vascular use.
не трябва(забранен) да се прилага интраваскуларно


Explanation:
VASCULAR - васкуларен, вътрешно съдов (визират се основно кръвоносни съдове- вени и артерии)
vascular use - интраваскуларно приложение(прилагане) (устойчив медицински термин при болничното лечение)



Example sentence(s):
  • ТИСУКОЛ КИТ не трябва да се прилага интраваскуларно поради риск от анафилактични реакции и/или тромбоемболични усложнения, които могат да

    Reference: http://www.bda.bg/bdias/359s.pdf
DaniPetkov
Bulgaria
Local time: 21:56
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milena Atanasova
19 mins

agree  Elena Aleksandrova
8 hrs
  -> благодаря
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not for vascular use.
Не се прилага интраваскуларно


Explanation:
As far as pharmaceuticals are concerned, therre is a convention to be followed, at least in Europe (QRD Convention of EMEA) and standard terms for Bulgarian published on the BDA website. "Use" is definitely translated as "прилага", "прилагане", "приложение".

Plamen Ivanov
Bulgaria
Local time: 21:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: