ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Bulgarian » Medical (general)

Constrained Acetabular Liners

Bulgarian translation: фиксирана ацетабуларна вложка


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:constrained acetabular liner
Bulgarian translation:фиксирана ацетабуларна вложка
Entered by: klyunchev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:34 Jun 8, 2011
English to Bulgarian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Constrained Acetabular Liners
The DURALOC® and S-ROM POLY-DIAL® Constrained Acetabular Liners (or inserts) are devices with several components. The components include constrained acetabular liners, constraining/reinforcing rings, and peripheral bone screws (S-ROM POLY-DIAL only). The hollow spherical constrained acetabular liners, compressed of ultrahigh molecular weight polyethylene (UHMWPE), fits into the metal acetabular shell and articulates with the spherical metal femoral heads of total hip replacement systems (28mm and 32mm).
Svetla Chorbadzhieva
Bulgaria
Local time: 22:00
фиксиран ацетабуларен имплант
Explanation:
Чрез референцията долу. + http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2011-06-08 16:21:53 GMT)
--------------------------------------------------

+ http://www.google.com/search?hl=en&lr=lang_en&safe=off&authu...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-06-08 16:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Някои снимки не са за хора със слаби нерви!!!

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-06-08 16:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Детайли тук: http://www.orthosupersite.com/view.aspx?rid=3271

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-08 16:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

Може би в случая става дума за фиксирана ацетабуларна вложка (от полиетилен, сравни: http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-08 16:43:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-06-08 18:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Цялото е тазова капсула. За компонентите тук в т. 1.: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:EbsIjlR...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-08 18:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

Горе е т. 2. А тук слайд 12 с фигура: http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=5&sqi=2&ved=0CF...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-08 19:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/medical_gener...
Selected response from:

klyunchev
Local time: 22:00
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4фиксиран ацетабуларен имплантklyunchev
Summary of reference entries provided
constrained acetabular linersklyunchev
aceatabulum
Christo Metschkaroff

Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
constrained acetabular liners
фиксиран ацетабуларен имплант


Explanation:
Чрез референцията долу. + http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2011-06-08 16:21:53 GMT)
--------------------------------------------------

+ http://www.google.com/search?hl=en&lr=lang_en&safe=off&authu...

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2011-06-08 16:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Някои снимки не са за хора със слаби нерви!!!

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-06-08 16:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Детайли тук: http://www.orthosupersite.com/view.aspx?rid=3271

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-08 16:41:55 GMT)
--------------------------------------------------

Може би в случая става дума за фиксирана ацетабуларна вложка (от полиетилен, сравни: http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-08 16:43:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1179&bih=...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-06-08 18:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

Цялото е тазова капсула. За компонентите тук в т. 1.: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:EbsIjlR...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-08 18:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

Горе е т. 2. А тук слайд 12 с фигура: http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=5&sqi=2&ved=0CF...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-08 19:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/medical_gener...

klyunchev
Local time: 22:00
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 112
Grading comment
Благодаря!
Notes to answerer
Asker: Благодаря, изглежда става дума точно за "фиксирана ацетабуларна вложка", която не позволява на протезата да се размества, но дали „вложка” е терминът който се използва?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: с: вложка
2 hrs
  -> Благодаря!

agree  Denis Shepelev
14 hrs
  -> Благодаря!

agree  Andrei Vrabtchev
1 day13 hrs
  -> Благодаря!

agree  Nadia Borissova
1 day20 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


39 mins
Reference: constrained acetabular liners

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_croatian/medical:_instr...

klyunchev
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 112
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: aceatabulum

Reference information:
ямка <--> ябълка (на бедрената кост) - това са популярните названия... В ямката се поставя вложка, която не позволява разместване на бедрената кост или фиксира (застопорява, ограничава) ябълката в определено положение. Нещо като вложка на шарнирната ябълка при автомобилите, за да няма изместване на кормилните щанги (бедрената кост)... ;-)


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-06-08 19:06:18 GMT)
--------------------------------------------------

Да се чете: acetabulum! Меа culpa!

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-06-08 21:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

Тук обяснението е по-научно: Вж.: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14630850 , т. 4: Изводи... ;-)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Acetabulum
    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:kOVMNrE...
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 40
Note to reference poster
Asker: Много Ви благодаря за тези разяснения!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  klyunchev: Според мен е точно обратното. Протезата трябва да осигурява свободно движение на изкуствената ябълка и съответно бедрената кост. Т. е. тя замества тазобедрената става. Целта е движение, не обездвижване. Сега схванах идеята.
1 day2 hrs
  -> Недвусмислен отговор 8-)... И според мен е така ;-).. Имам пред вид избягване на разместването на ябълката в ямката, т.е. артикулацията на протезата в "новата" ямка. Като "риза на цилиндър" - буталото е подвижно в нова среда, работи без да "бие".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 13, 2011 - Changes made by klyunchev:
Edited KOG entrySvetla Chorbadzhieva's old entry - "Constrained Acetabular Liners" => "фиксиран ацетабуларен имплант"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: