global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Bulgarian » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:26 Nov 2, 2001
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
English term or phrase: auguri
Tanti Auguri!
Auguri di Buon Natale/Compleanno etc...

Summary of answers provided
5 +1Chestit Rojden Den!
Nicola (Mr.) Nobili



15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Chestit Rojden Den!

Questo significa "Buon compleanno" in bulgaro. Purtroppo non posso scrivertelo in cirillico. Se ti interessa, vai al sito e cercalo nella sezione "orarо e date". Ma per curiositа, perchй chiedi la traduzione "dall'inglese"?

Nicola (Mr.) Nobili
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludwig Chekhovtsov: Chestito!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: