04:32 Jul 19, 2001 |
English to Bulgarian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | "мънички голички мечета/лисичета/лъвчета" |
| ||
na | едва родени беззащитни зверчета |
| ||
na | minute naked cubs |
| ||
na | minute naked cubs |
|
"мънички голички мечета/лисичета/лъвчета" Explanation: "cub"= малко на месоядно млекопитаещо така че точният превод зависи от контекста |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
едва родени беззащитни зверчета Explanation: Става дума за току що родени зверчета, които не са голи, но са беззащитни |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
minute naked cubs Explanation: миниатюрни неокосмени малки |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
minute naked cubs Explanation: миниатюрни неокосмени малки |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.