global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Bulgarian » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:42 Aug 11, 2000
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
English term or phrase: reach
You can reach

Summary of answers provided
nadostigam, zastigam, zavarvam, prostiram se do, okazvam vliayanie, svyrzvam se (po tel.)Mihail Mihaylov



1 hr
dostigam, zastigam, zavarvam, prostiram se do, okazvam vliayanie, svyrzvam se (po tel.)

Glagolyt ima desetki znachenia v zavisimost ot konteksta i s kakyv predlog se izpolzva.

V konkretnia sluchay mozhe da oznachava:
Mozhete/mozhesh da stignete/stignesh; se svyrzhete/se svyrzhesh,
i t.n.
Malko poveche kontekst shte svyrshi rabota.


Mihail Mihaylov
Local time: 14:29
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vladimir Shapovalov
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: