KudoZ home » English to Bulgarian » Poetry & Literature

ne razbiram izraza:

Bulgarian translation: който ценеше званието "родител" повече от званията на визитката си

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:02 Mar 7, 2004
English to Bulgarian translations [PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: ne razbiram izraza:
Who cared more about the title of parent
than the one on her business card.
slavist
Local time: 07:47
Bulgarian translation:който ценеше званието "родител" повече от званията на визитката си
Explanation:
Който (която) ценеше званието "родител" повече, отколкото [научните степени и почетни звания и/или професии] званията под името му [й] на визитната картичка.
Selected response from:

Peter Skipp
Bulgaria
Local time: 07:47
Grading comment
Разбира се, благодаря. Просто спя....
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5който ценеше званието "родител" повече от званията на визитката си
Peter Skipp
4за която беше по- важно да си родител отколкото да имаш титла на визитната си картичка
Iolanta Vlaykova Paneva
3За коятоElissaveta Toteva


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
За която


Explanation:
е била по-важна титлата на родителите й, отколкото тази на визитната й картичка (д-р, ктн, инж и т.п.)

Elissaveta Toteva
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
който ценеше званието "родител" повече от званията на визитката си


Explanation:
Който (която) ценеше званието "родител" повече, отколкото [научните степени и почетни звания и/или професии] званията под името му [й] на визитната картичка.

Peter Skipp
Bulgaria
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Разбира се, благодаря. Просто спя....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BRH
48 mins

agree  Maya.P
1 hr

agree  Elissaveta Toteva: разбира се, това е вярното
2 hrs

agree  Iolanta Vlaykova Paneva
2 hrs

agree  Empty Whiskey Glass
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
за която беше по- важно да си родител отколкото да имаш титла на визитната си картичка


Explanation:
-

Iolanta Vlaykova Paneva
Canada
Local time: 00:47
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search