KudoZ home » English to Bulgarian » Textiles / Clothing / Fashion

wireplay

Bulgarian translation: запас, хлабина

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wireplay
Bulgarian translation:запас, хлабина
Entered by: Milena Sahakian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:14 Aug 15, 2006
English to Bulgarian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Lingerie
English term or phrase: wireplay
Здравейте,
Имам нужда от малко помощ, свързана с превода на тази дума. Благодаря предварително. Ето и част от текста.

Suppliers must ensure that there is at least a centimeter of wireplay under the arm.
This is because the garment could shrink slightly when washed.
Wireplay is required so that the wire can still move within casing.
Milena Sahakian
Cyprus
Local time: 11:26
хлабина, луфт, свободно пространство, междина
Explanation:
хлабина, луфт, свободно пространство, междина
Selected response from:

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 11:26
Grading comment
Благодаря Ви много. И на Атче за думата запас.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1хлабина, луфт, свободно пространство, междина
Yavor Dimitrov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
хлабина, луфт, свободно пространство, междина


Explanation:
хлабина, луфт, свободно пространство, междина

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Благодаря Ви много. И на Атче за думата запас.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: само хлабина или запас - останалото е нерелевантно за дреха
11 hrs
  -> да, така е. "запас" е хубаво предложение. Благодаря.

neutral  klyunchev: Запас бих писал и аз.
21 hrs
  -> да, така е. "запас" е хубаво предложение. Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search