KudoZ home » English to Bulgarian » Textiles / Clothing / Fashion

vincel polynosic rayon

Bulgarian translation: вискозна коприна с висок модул на навлажняване

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vincel polynosic rayon
Bulgarian translation:вискозна коприна с висок модул на навлажняване
Entered by: Trufev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:39 Sep 4, 2006
English to Bulgarian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: vincel polynosic rayon
Това би трябвало да е някакъв вид регенерирана изкуствена коприна, която оцветена с Shirlastain A се оцветява в синьо.
tina_t
вискозна коприна с висок модул на навлажняване
Explanation:
Polynosic:
A type of regenerated cellulose fibre that is characterised by a high initial wet modulus of elasticity and a relatively low degree of swelling in sodium hydroxide solution.
Source: http://www.resil.com/p.htm
vincel се тълкува от същия речник като "вискозна"
Selected response from:

Trufev
Bulgaria
Local time: 13:07
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4вискозна коприна с висок модул на навлажняване
Trufev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вискозна коприна с висок модул на навлажняване


Explanation:
Polynosic:
A type of regenerated cellulose fibre that is characterised by a high initial wet modulus of elasticity and a relatively low degree of swelling in sodium hydroxide solution.
Source: http://www.resil.com/p.htm
vincel се тълкува от същия речник като "вискозна"

Trufev
Bulgaria
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  klyunchev: Не е ли модул на еластичност във влажно състояние?
3 hrs
  -> Съгласен съм, не прочетох внимателно препратката.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search