ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Burmese » Automotive / Cars & Trucks

motor/engine oil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:05 May 8, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Burmese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Oil and fuel
English term or phrase: motor/engine oil
There is currently a discussion going on in the English-to-Dutch section of KudoZ about the translation of the text 'engine wine' on a signboard (see posting http://www.proz.com/kudoz/english_to_dutch/other/3236605-eng... ). The text was apparently translated into English from the Burmese, and, of course, doesn't make much sense at first sight. There seems to be some consensus developing in the direction of the term perhaps meaning something like motor or engine oil, or maybe fuel. The question boils down to: could 'oil' or 'fuel' in the Burmese language mean 'wine', 'spirits' or something like that? I think all participants in the English-Dutch discussion -- not only the asker -- would greatly appreciate if anyone could shed some light on this. Thanks in advance!
Jack den Haan
Netherlands
Local time: 04:40



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: