ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Burmese » Medical: Health Care

English to burmese document layout

Burmese translation: See explanation, please.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 Oct 26, 2011
English to Burmese translations [PRO]
Marketing - Medical: Health Care
English term or phrase: English to burmese document layout
I need to find out how much additional space I need to leave in my document for text translated from english to burmese. Is there a ratio or general guideline?
Jeff VanAusdall
Burmese translation:See explanation, please.
Explanation:
Hello Jeff,
How much additional space required totally depends on the type of translation and accuracy of the translation. Normally we do the translation as much as the same format as the original document, but sometimes translated texts are a bit more than the source texts. You can view a sample of translated medical document at the following website:
http://www.immunize.org/vis/vis_burmese.asp
Selected response from:

Tony Latt
Australia
Local time: 06:46
Grading comment
Thanks for your help. The link you suggested made it easy to see them side by side, which was helpful for me.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4See explanation, please.
Tony Latt


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
english to burmese document layout
See explanation, please.


Explanation:
Hello Jeff,
How much additional space required totally depends on the type of translation and accuracy of the translation. Normally we do the translation as much as the same format as the original document, but sometimes translated texts are a bit more than the source texts. You can view a sample of translated medical document at the following website:
http://www.immunize.org/vis/vis_burmese.asp

Tony Latt
Australia
Local time: 06:46
Works in field
Native speaker of: Native in BurmeseBurmese
PRO pts in category: 4
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Thanks for your help. The link you suggested made it easy to see them side by side, which was helpful for me.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: