to freeze an object, to lock text or objects

Catalan translation: fixar i bloquejar

21:25 Mar 13, 2002
English to Catalan translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / inform�tica
English term or phrase: to freeze an object, to lock text or objects
Quina diferència hi ha entre "lock" (que jo he traduït per bloquejar) i "freeze"?
En termes informàtics.
Gisela
Catalan translation:fixar i bloquejar
Explanation:
Hola Gisela,

Et paso un glosari anglès-espanyol on hi ha aquestes paraules. Jo crec que es poden adaptar al català.

Freeze: fixar - compactar
Lock: bloquejar

Molta sort!

Selected response from:

Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 14:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fixar i bloquejar
Ariadna Castillo González


Discussion entries: 4





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fixar i bloquejar


Explanation:
Hola Gisela,

Et paso un glosari anglès-espanyol on hi ha aquestes paraules. Jo crec que es poden adaptar al català.

Freeze: fixar - compactar
Lock: bloquejar

Molta sort!




    Reference: http://home.tiscalinet.be/hanslr/tis.htm
Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 14:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search