GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:01 Aug 11, 2001 |
English to Catalan translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ariadna Castillo González Hong Kong Local time: 22:19 | |||
Grading comment
|
La música que estàs escoltant és "Cantem la primavera", composada i orquestada... Explanation: Hope it helps! Straighforward Translation... Flavio Resident in Catalonia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La peça que estàs/esteu escoltant és "Cantem la primavera" composada i orquestada... Explanation: La peça (musical)que estàs/esteu escoltant és "Cantem la primavera" composada i orquestada... Peça: Composició musical solta (Diccionari Institut d'Estudis Catalans) That´s why the "musical" is not essential even though I would write it. Orquestada sinònim de instrumentada (both would be fine) Espero haver-te ajudat ;) S�c catalana ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.