Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Chinese translations [PRO] Accounting | | English term or phrase: 借贷记帐法 | | In an accounting context. |
| albertdengKudoZ activityQuestions: 2212 ( 2 open) ( 9 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 164
| Local time: 09:18
|
| | FYI | Explanation: double entry(debit entry and credit entry)
公司采用国际通用的权责发生制和借贷记帐法记帐。
The company shall implement double entry(debit entry and credit entry) and accrual basis in Accounting.
-------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 19 mins (2005-05-05 11:39:01 GMT) --------------------------------------------------
It may be \"debit entry\":) |
| Selected response from:
 stonejohn
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
860 days confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |