ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Accounting

System Sparse Custom 2 Form

Chinese translation: 系统稀疏客户 2 表


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:System Sparse Custom 2 Form
Chinese translation:系统稀疏客户 2 表
Entered by: Alan Chen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 May 28, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: System Sparse Custom 2 Form
UI中的词条,没有上下文。请了解会计的指教啊,谢谢!
jackylee
Local time: 05:20
系统稀疏客户 2 表
Explanation:
或者是:系统稀疏客户 2 格式,要看条目所在的模块及其功能来综合确定

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-05-29 01:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

Sparse是ERP系统中的一些用语,和Dense(密集)对应的,都是这样翻译的,比如Sparse Dimentions(稀疏维度)和Dense Dimentions(密集维度)
至于Custom这个我也不清楚到底指什么,不过SAP系统中这样写就是指客户的意思,这种不好解决的问题最好要问下专门做软件的人
Selected response from:

Alan Chen
China
Local time: 05:20
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3系统稀疏客户 2 表
Alan Chen
1自定义hzx


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
system sparse custom 2 form
系统稀疏客户 2 表


Explanation:
或者是:系统稀疏客户 2 格式,要看条目所在的模块及其功能来综合确定

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-05-29 01:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

Sparse是ERP系统中的一些用语,和Dense(密集)对应的,都是这样翻译的,比如Sparse Dimentions(稀疏维度)和Dense Dimentions(密集维度)
至于Custom这个我也不清楚到底指什么,不过SAP系统中这样写就是指客户的意思,这种不好解决的问题最好要问下专门做软件的人

Alan Chen
China
Local time: 05:20
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 6
Notes to answerer
Asker: 请问系统稀疏怎么理解?custom为什么是客户(客户应该是 customer吧),不是自定义?

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
system sparse custom 2 form
自定义


Explanation:
custom 在计算机等系统中常具有“自定义”的意思,不过不能确定

hzx
Works in field
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 1, 2008 - Changes made by Alan Chen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: