Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Chinese translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: When you want it done right! | The hidden message in this expression is "We complete your job well. But I prefer the most catchy expression possible in the Chinese language. Here is the Russian, translation if it would be of any help:
Наша работа выполнять ваши услуги правильно! |
| KaganoKudoZ activityQuestions: 32 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 104 Turkey
| | Local time: 00:23
|
| | Chinese translation:圓滿為止,包君滿意! | Explanation: 包君滿意(=guarantee your satisfaction ) is optional. |
| Selected response from: Gertrude Tsau United States Local time: 16:23
| Grading comment very vell said. I sincerely appreciate your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 | when you want it done right! 圓滿為止,包君滿意!
Explanation: 包君滿意(=guarantee your satisfaction ) is optional.
| Gertrude Tsau United States Local time: 16:23 Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | very vell said. I sincerely appreciate your help. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day9 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |